Překlad "когато разбере" v Čeština


Jak používat "когато разбере" ve větách:

И когато разбере колко се забавлявате там ще бъде много щастлива.
A až zjistí, jak si to tam užíváš, bude hrozně ráda.
Честно да ти кажа, най-много се тревожа от това какво ще направи, когато разбере, че Андрю е жив.
Abych ti řekla pravdu, moje největší starost je, co udělá, až zjistí, že Andrew je naživu.
Когато разбере, че няма ще те убия.
Až zjistí, že to není pravda, tak si to spolu vyřídíme.
Какво ще каже баща ти, когато разбере, че синът му е дупедавец.
Co řekne tvůj tatík, až se dozví, že jeho syn vymetá anály?
Наистина ще ме убие, когато разбере за колата.
Opravdu mě zabije, až se dozví, co se stalo s mým autem.
После си мисля... какво ще стане, когато разбере какво правя... и кой съм, и какво правя?
A potom mě napadlo... co se asi stane, když zjistí, co dělám... kdo jsem a co všechno jsem udělal?
Дан ще побеснее, когато разбере, че сте му ровили из нещата.
Dan se pomine, až zjistí, že jste se mu hrabali ve věcech.
Когато разбере, че не съм играчка, всичко ще бъде наред.
Až přijde na to, že nejsem její nová hračka, půjde to.
Няма да се зарадва, когато разбере, че си я лъгал.
Nelíbilo se jí, žes jí lhal, že nejsi detektiv, žes kecal.
Какво ли ще си помисли Ди Ел, когато разбере какво сме направили?
Co myslíš, že D.L. udělá, když zjistí, co jsme udělaly?
Казваш, че баща ти не знае нищо, когато разбере дали ще се гордее с теб?
Říkal jsi, že tvůj otec o tomhle nic neví. Kdyby to zjistil, byl by pyšný?
Осуалд ще ме изхвърли, когато разбере, че цистерната е празна.
Ne. Oswald mě vykopne, až tu cisternu najde prázdnou.
Когато разбере за това, ще превърти.
Bude zuřit, až mu o tom řeknu.
Тревожиш се как ще реагира, когато разбере за работата ти?
Co, bojíš se, že tě již nebude tak milovat, až zjistí, čím si její přítel skutečně vydělává?
До момента, когато разбере, че е напълно здрава, тя ще приема всеки ден на този свят за чудо.
Dokud od jiných doktorů nezjistí, že je zcela zdráva, bude každý den považovat za zázrak.
Когато разбере за контейнера ще е твърде късно.
Nic vědět nebude, dokud už nebude pozdě.
Знаете ли как ще реагира обществото, когато разбере за атентата?
Máte tušení, jaká bude reakce veřejnosti, až se o těchto útocích dozví?
Защото съм сигурен, че на Куин никак няма да му е приятно когато разбере, че си му се натискала, за да ни държиш под око заради татко.
Protože jsem si jistý, že detektiv Quinn nebude rád, až zjistí, že to proto jsi se k němu takhle přilepila. Abys dohlížela na tatíčka. To ne.
Съжалявайте за Руфъс, когато разбере, че тук няма Хелоуинци.
Omlouvejte se panu Rufusovi, když uvidí, že žádní koledníci nechodí do téhle budovy.
Когато разбере каква си, ще те предаде...
Jakmile se Jeremy dozví, co ve skutečnosti jsi, obrátí se...
Какво ще каже Майк, когато разбере, че парите ги няма?
A co řekne Mike, když zjistí, že ty peníze chybí?
Както когато разбере, че си използвала внука ми за същото.
Asi stejně, jako když zjistí, že jsi použila mého vnuka, abys zničila to naše.
Не бива да преговаряш с Хадес, когато разбере, че мълнията не е в теб, ще убие и двамата.
Ne, s Hádem se vyjednávat nedá. Až zjistí, že Svazek nemáš, - zabije tebe i tvou matku.
Но мислите ли, че ще бъде добре, когато разбере, че родителите му не са се обичали?
Ale fakt si myslíte, že bude v pohodě později když zjistí, že se jeho rodiče nikdy nemilovali? Dokonce i když se narodil?
Иска ми се да видя изражението на сина ми, когато разбере.
Kéž bych tak moh vidět ksicht mýho syna, zrovna když to zjistí. Tohle už by ingorovat nemohl.
Замислял ли си се какво би казал крал Джофри, когато разбере, че спиш с майка му?
Pomyslel si někdy, co tomu řekne král Joffrey, až se dozví, že si spal s jeho matkou?
Бих искал да видя изражението на Рандъл, когато разбере.
Ten výraz na McCoyově obličeji, až to zjistí, ten bude stát za vidění.
Сега няма да изпитам удоволствието да видя лицето на копелето, когато разбере, че е ял плъх всеки вторник.
Teď se mi nikdy nedostane toho uspokojení vidět obličej toho grázla, když zjistí, že každé úterý večer jedl krysy.
Когато разбере, ще погне семейството ми.
Až to zjistí, půjde po mé rodině.
Какво ще стане, когато разбере какво е да отнемеш живот?
Co až konečně zjistí, jaké to je, někomu vzít život?
Представям си лицето на Хенри... когато разбере, че си убила дядо му.
Jen si představuju výraz ubohého Henryho až zjistí, že jste mu zabila jeho dědu.
Ще одобри, когато разбере, че пратката струва 20 милиона.
Udělá to, když mu řekneš, že Kurýr má v plánu doručit balíček v hodnotě 20 miliónů dolarů.
Ще е много бесен, когато разбере, че съм разменил сферата.
Trefí ho šlak, až si všimne, že jsem to prohodil.
В деня, когато разбере, че е грешен номер, пак ще свирка.
Musíme mu ukázat ještě víc špatných čísel. Znovu a znovu, dokud nepřijde k rozumu. Ten den nikdy nepřijde, PK.
Исках да видя изражението му, когато разбере, че това е краят.
Je to tak? Kdybych se alespoň mohla dívat. Vidět ten výraz v jeho očích, když věděl, že je po všem.
Но, ще се разстрои много, когато разбере, че детето и не е при тях.
Ale bude velmi naštvaná, až zjistí, že nemají její dítě.
Когато разбере какво е станало, ще те убие, Чарли.
Zabije tě, Charlie, až zjistí, co se stalo.
Осъзнаваш, че ще те убие когато разбере какво си му сторила.
Uvědomuješ si, že tě zabije, až zjistí, co jsi mu provedl?
Когато разбере, че е изгубил битката, ще го активира, за да подсигури оцеляването си.
Když si Skynet uvědomí, že prohrává, použije ji, aby si zajistil přežití.
Но истинският въпрос е, какво ще направи Джулиет когато разбере че ти и Ник имате любящо дете?
Ale správná otázka je, co udělá Juliette, až se dozví, že ty a Nick spolu čekáte dítě?
Какво мислиш, че ще каже, когато разбере какво си ти?
Co myslíš, že řekne, až zjistí co jsi zač?
Какво би казал Мора, когато разбере, че си организирал клане по време на кампанията му за президент?
Co by Morra myslet Pokud se dozvěděl ses jít na vražedné řádění, Zatímco on byl spuštěn na prezidenta?
Какво ще стане, когато разбере кой си наистина?
Co se stane, až zjistí, kdo skutečně jsi?
2.4045429229736s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?